teahouse_nsk (teahouse_nsk) wrote,
teahouse_nsk
teahouse_nsk

Categories:

Что такое Путь? Дао и До: японская интерпретация Пути. XXXIV

До тю но сэй. Хёси

Не смотря на использование слова «позиция» для описания Сидзэй, в практике Пути позиция редко бывает статичной. Занимаемся ли мы чайной церемонией, танцами или гончарным ремеслом раку, мы постоянно совершаем какие-то движения. Т.о., в японском Пути, мы говорим о Сидзэй как о серии взаимосвязанных положений тела, представляющих собой основу любого движения.




Совсем не удивительно, что в практике До делается такой акцент на движение: цель практики Пути заключается в том, чтобы посредством постоянного движения открыть для себя Путь самой вселенной. На самом деле различные формы До это наши повседневные действия — письмо кистью, заваривание чая, составление букета, которые были «одухотворены» для того, чтобы придать им характер медитативных практик. Хотя в некоторых случаях практика Пути заключается исключительно в сидячей медитации, сама природа До динамична, это «медитация в движении».

Жизнь состоит из постоянной деятельности, получения визуальной информации, шума - мы никогда не сидим с закрытыми глазами в абсолютной тишине. И все же многие люди занимаются именно такой сидячей медитацией в тихой, уединенной и слабо освещенной комнате. То, что такая медитация практически не отражает наших действий в повседневной жизни, возможно, и объясняет те трудности, с которыми мы сталкиваемся, пытаясь перенести медитативное состояние в повседневную жизнь.

Конечно, объединить сознание и тело, находясь в полной тишине и отстраненности, намного легче, значительно трудней поддерживать психофизическую гармонию в движении, и еще труднее сохранять это состояние при взаимодействии с другими людьми. Так как многие варианты практики Пути подразумевают активные действия в тесном взаимодействии с другими людьми (в будо, тядо, одори, музыка и др.), то подобная практика намного сильнее связана с реальностью, повседневной жизнью. Кроме того, эти практики способствуют переносу положительных результатов, полученных во время сидячей медитации, в повседневную жизнь.

Вот это качество различных форм До, я имею в виду активную медитацию, выражается во фразе До тю но сэй (сэй «спокойствие», тю «в течение», до «движение»), которая может быть переведена как «покой в движении» или «спокойствие посреди движения».

Еще одним важным термином, имеющим отношение к движению в практике Пути, является Хёси. Хёси означает «расчет времени» или «ритм». В будо правильный расчет времени жизненно необходим. В дзю-дзюцу и айки-дзюдзюцу есть техника айкинагэ. Айки — аи «гармония» и Ки «жизненная энергия» — означает гармонию с жизненной энергией противника и вселенной, нагэ означает «бросок». (Некоторые адепты айкидо используют термин кокью нагэ — «бросок дыханием» — для описания этой и подобных ей техники.) В одном из базовых вариантов противник пытается сделать захват вашего запястья своими руками.

Выведение противника из равновесия — фаза, которая всегда предшествует броску — может быть достаточно трудной задачей, если противник держит вас за запястье, но начинающие часто, тем не менее, пытаются сопротивляться зачастую превосходящему их силой сопернику. И хотя человек может обладать тяжелым телом, такой вещи как тяжелое сознание просто не существует.

В будо, как и в других формах Пути, сознание ведет тело, т.е. действия тела отражают внутреннее состояние человека, его сознание. Следовательно, если вы можете привести сознание атакующего в выгодное для вас положение, то и тело последует за ним, окажется в том положении, которое выгодно для вас.

Это можно сделать достаточно просто — когда противник уже готов схватить вас за руку, он уже коснулся вас, позвольте своей руке упасть вниз, не ждите, пока нападающий схватит вас. Если вы опустите руку слишком рано, то противник остановится или отступит, выровняет положение тела; слишком поздно — и вас уже схватили, вам не остается ничего другого, кроме как бороться с противником, противостоять всей его силе и массе. Но если вы сможете убрать руку в правильный момент, плавно и спокойно, то противник пойдет за вашей рукой, и сам выведет себя из равновесия.

Хёси обозначает именно этот момент, когда все сделано вовремя: заставьте противника до последней секунды думать, что ваша рука будет именно там, где он и ожидает, а потом начинайте движение, но очень плавно, противник должен думать, что вот еще чуть-чуть, и он дотянется до вашей руки, схватит ее. Конечно, он схватит, но к этому времени он уже потеряет равновесие. Теперь он постарается как можно быстрее восстановить равновесие. Предвосхищая его движение вверх, добавьте силы его движению, помогите противнику выпрямиться, опережайте его всего на долю секунды, ведите его обеими руками. Т.о. вы нарушаете баланс вашего противника - вы добавили его движению силы, которой он не ожидал — в результате его тело резко «подпрыгивает» вверх. Затем, благодаря нарушению баланса, его тело начнет опускаться, весь вес теперь будет приходиться на тыльную часть вашего предплечья. В тот момент, когда вес противника начинает опускаться на ваше предплечье, «уроните» ваше запястье и вторую поддерживающую руку, уберите ее из-под нападающего, в результате получится эффект, в чем-то сходный с тем, который получается, когда выдергиваешь стул из-под человека. Получается очень эффектный бросок. Такой эффект достигается с помощью правильного расчета времени и ритма.

Первое движение — это опускание руки, бросание ее вниз. С точки зрения ритма это движение можно рассматривать как один такт. Затем, производя бросок противника, вы бросаете обе руки одновременно — это второй такт. Т.о., на выполнение всей комбинации этого варианта айкинагэ должно уходить не больше 2 секунд, но новички часто сбивают ритм, делают три такта вместо положенных двух. Как это выглядит: они бросают запястье — останавливаются на мгновение, думают, что делать дальше — поднимают обе руки и на третий такт снова бросают их, совершают сам бросок.

Но бросок не получается, потому что Хёси был неправильным. Первый такт это вниз-вверх, а не вниз и вверх. Именно это резкое движение вниз-вверх дает преимущество, позволяет завладеть психофизическими реакциями нападающего. Срыв ритма только задерживает эти реакции. Поэтому Хёси играет решающую роль.

Расчет времени и ритм важны и в других формах Пути. Давайте посмотрим на внешний ритм в сёдо.

Японские иероглифы, неподвижны на бумаге, но тем не менее, должны выглядеть так, как будто они в движении. Это и есть движение в покое в сёдо — искусстве, выражающем внешний, визуальный ритм точно так же, как в музыке демонстрируется звуковой ритм. Достигнуть такого ритма в сёдо, как, впрочем, и в будо, тядо и других формах Пути, можно только при условии глубокого и полного расслабления. Релаксация позволяет нам достигнуть спокойствия в движении и движения в спокойствии. Более того, мы только тогда можем найти и поддерживать ритм, когда спокойны, несмотря на внешние движения. До тю но сэй и Хёси являются взаимозависимыми концепциями, их понимание необходимо для того, чтобы не мешать естественному течению Ки и соответственно динамическому движению самой кисти.

Расслабленность очень важна. Но расслабленность приходит только вместе с естественностью. Если мы чувствуем напряжение в какой-либо части тела или во время движения кисти, то нужно найти причину неестественности в нашей позе или способе движения. Например, движение может быть слишком размашистым или стесненным из-за неправильного положения тела. Самый простой способ понять, является ли наше положение тела или движение действительно расслабленным и естественным, это делать паузу, останавливаться в процессе рисования. Задержитесь в определенной позиции на несколько секунд, обратите внимание, можете ли вы «чувствовать» мышцы в какой-либо части тела. Если вы отчетливо ощущаете какую-либо группу мышц, то, скорее всего это свидетельствует о присутствии напряжения.

Правильное расслабление, естественность позы и движений сопровождаются отсутствием ощущения мышц. Мы чувствуем, осознаем наше тело и самих себя не в состоянии непонимания или онемения, а в моменты спокойствия и ясности. Состояние, когда мы забываем себя, приходит в момент кульминации какого-либо действия, на пике активности, когда мы полностью поглощены настоящим моментом и действием, совершаемым в это мгновение. Это состояние Муга итинэн — «ни себя, ни мысли». Именно благодаря достижению подобного состояния во время практики сёдо перестает быть просто мастерским владением кистью, становится чем-то большим.

В сёдо кисть двигается в соответствии с определенным ритмом. Ритм одновременно свидетельствует о наличии координации и помогает ее выработке. Все искусства, включая сёдо, имеют свой уникальный ритм. Точно так же и каждый иероглиф наносится в определенном ритме. Непревзойденное мастерство достигается и поддерживается благодаря правильному ритму. Срыв ритма свидетельствует о нарушении координации сознания и тела, подобные вещи чаще всего происходят в моменты неосознанности или при наличии напряжения.

Каждый иероглиф имеет фиксированное количество элементов, которые надо наносить в определенном порядке. Кисть плавно движется, перетекая в свободной и непринужденной манере от элемента к элементу. Когда течение жизненной энергии плавно и ритмично переходит от иероглифа к иероглифу, от строчки к строчке, создается чувство динамики и баланса, а это приводит к тому, что вся работа имеет один общий ритм.

Для того, чтобы поддержать правильный ритм и плавное течение Ки, новички могут считать вслух при рисовании элементов иероглифа. Каждое движение приходится на один такт, между ними пауза около секунды. Это достаточно простой способ научиться правильному ритму в сёдо. С ростом практики и мастерства ученики замечают, что ритм между некоторыми движениями ускоряется, во время других — замедляется. Как и течение реки, быстрые и медленные движения в сёдо означают не срыв ритма, а скорее естественное изменение одного, объединенного течения.

Все в жизни имеет свой ритм, который надо найти, если мы хотим добиться успеха в данном виде деятельности. Сохранение правильного ритма позволяет нам расслабиться в процессе работы. Нарушение ритма, насильственное его изменение, неважно — в работе или в личных отношениях, приводит к проблемам и конфликтам. Даже природа имеет свой собственный ритм. Поиск этого ритма с помощью практики японских искусств или Пути представляет собой захватывающий и непрекращающийся процесс.

Продолжение следует...
H.E. Davey
Первая часть
Вторая часть
Третья часть
Четвёртая часть
Пятая часть
Шестая часть
Седьмая часть
Восьмая часть
Девятая часть
Десятая часть
Одиннадцатая часть
Двенадцатая часть
Часть XIII
Часть XIV
Часть XV
Часть XVI
Часть XVII
Часть XVIII
Часть XIX
Часть XX
Часть XXI
Часть XXII
Часть XXIII
Часть XXIV
Часть XXV
Часть XXVI
Часть XXVII
Часть XVIII
Часть XXIX
Часть XXX
Часть XXXI
Часть XXXII
Часть XXXIII
Tags: Дао, Япония, буддизм, ваби, дзен, философия
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments